ترجمه چیست ؟

ترجمه ماشینی، ترجمه ای است که توسط ماشین انجام می شود و همیشه نیاز به ویرایش توسط انسان را دارد. در این نوع ترجمه فقط از نظر ظاهری کلمات جایگزین می شوند و حداکثر تا 20 درصد ترجمه درست می باشد. پس اگر تعریف ترجمه را در پاراگراف قبلی در نظر بگیریم، می توان گفت که اصطلاح ترجمه ماشینی، غلط مصطلحی بیش نیست و بهتر است آن را فراموش کنیم و جز این که وقتی بیشتر از ترجمه صرف ویرایش کنیم هیچ گونه سودی ندارد. در این نوشته هم منظور ما از ترجمه، ترجمه ای است که توسط انسان انجام می شود. علت غیر قابل بودن ترجمه ماشینی هم این است که ترجمه نیاز به قدرت درک و فهم و شعور است که ماشین فاقد آن است.

گروه آموزشی فراعلم افتخار دارد با در دست داشتن مترجمان برجسته پاسخگوی کلیه نیازهای هموطنان در این امر به صورت تخصصی و غیر تخصصی در کلیه متون و گرایش ها باشد .

www.faraelm.org

آدرس کانال تلگرام ما : https://telegram.me/joinchat/BpuFDT7k_iZjjJ-CMu8MQQ

a.hedayat1369@gmail.com

09353908873